به کوشش انتشارات بهنشـر، مجموعه ۴ جلدی «داستان های پاپاپا» نوشته کلر ژوبرت به زبان انگلیسی ترجمه و چاپ شد.
مجموعه ۴ جلدی «داستان های پاپاپا» به زبان انگلیسی منتشر شد
به گزارش آستان نیوز، «سه نکتهی مامانها»، «شام خاله هزار پا»، «قانون ششم» و «کلوچه خال خالی» از جمله عنوانهای این مجموعه کتاب است که در این کتابها ماجرای هزارپای کوچولو به نام «پاپاپا» روایت میشود
.این اثار با بیانی ساده نکات اخلاقی را در قالب قصههای شیرین و شنیدنی به کودکان یادآوری میکند. دوستی و مهربانی، راستگویی، خوش اخلاقی، قدردانی و تشکر، انجام وظایف، همکاری و اجازه گرفتن از جمله موضوعات این کتابهاست.
«شام خاله هزار پا» داستانی درباره نظم و به موقع انجام دادن وظایف و کارها است.
«قانون ششم» داستانی درباره شرایط قهر کردن با دوستان و تصمیم گیری برای قهر و آشتی را بیان میکند.
«سه نکتهی مامانها»، داستانی درباره مهربانی و احترام به مادر و پدر است.
«کلوچه خال خالی» به بیان داستانی درباره صداقت و راستگویی میپردازد.
تصویرگری این اثار هم کلرژوبرت انجام داده او با انتخاب تصاویری شاد و ساده و بهکارگیری تنوع رنگی مناسب کتابها را تأثیرگذارتر کرده است؛ به گونهای که دیدن رنگها در دوره سنی ۷ تا ۹ سال با کمک ورق زدن کتاب میتواند به تقویت قوه بینایی کودک هم کمک کند.
هر یک از این کتابها در ۲۴ صفحه مصور، شمارگان پنج هزار نسخه و قیمت ۴۰ هزار تومان عرضه شدهاند.
انتشارات به نشر به عنوان ناشر کتابهای مذهبی برخلاف سایر ناشران که کتابهای غربی را به زبان فارسی ترجمه میکند به ترجمه کتابهای خود به زبانهای دیگر اقدام کرده است. تاکنون ۷۱ اثر در حوزه کودک، نوجوان و بزرگسال به زبان های چینی، ترکی،مالایی،آلمانی، عربی و انگلیسی ترجمه شده است.
تولیت آستان قدس رضوی
